Date de parution:
juin, 2015
Type de norme: 
ISBN 13
Numéro: 
2156-7808 (online)
Direction d'ouvrage:
Eileen Brennan
Numéro de la revue:
N° 1 (2015)
Numéro du volume:
6

Ricœur et la traduction / The Paradigm of Translation

Études Ricœuriennes / Ricœur Studies (ERRS) : Vol 6, N° 1 (2015) : Ricœur et la traduction / The Paradigm of Translation

Éditrice invitée : Eileen Brennan

Consulter le Vol 6, N° 1 (2015) et accéder aux articles.

Table des matières / Table of contents

Articles

  • Introduction - Eileen Brennan
  • Introduction - Eileen Brennan
  • Traduire C'est Trahir—Peut-être: Ricoeur and Derrida on the (In)Fidelity of Translation - B. Keith Putt
  • An Ethics Of Discomfort: Supplementing Ricœur On Translation - Lisa Foran
  • Communication, Translation and the Global Community of Persons - Dries Deweer
  • Traduire le passé: Enjeux et défis d’une opération historiographique - Paul Marinescu
  • Ricœur’s Extended Hermeneutic Translation Theory: Metaphysics, Narrative, Ethics, Politics - Mohammad Ali Kharmandar

Varia

  • Du témoignage ou de l’ininterprétable - Emmanuel Alloa
  • La reconnaissance factuelle: Le récit itératif d’un accident pour rétablir un rapport à soi et à autrui - Alexandre Dubuis

ERRS / Vol 6, N° 1 (2015)